New OLYMPUS Undersink Water Filter (Antimicrobial)
€114.00
- Καθαρό & ασφαλές πόσιμο νερό – αφαιρεί Χλώριο, Φυτοφάρμακα, Βαρέα μέταλλα, Ίνες αμιάντου, Εξασθενές χρώμιο, Αρσενικό, Μόλυβδο, Κάδμιο, Τοξικές ουσίες ενώ ταυτόχρονα επιτρέπει τη διέλευση ωφέλιμων στοιχείων όπως μεταλλικά άλατα και ιχνοστοιχεία.
- Αντιμικροβιακή προστασία – κατακρατά παθογόνους μικροοργανισμούς και εξουδετερώνει έως 95% των μικροβίων μέσα στη συσκευή μέσα σε 2 ώρες. Συγχρόνως απολυμαίνει εσωτερικά το θάλαμο της συσκευής σε μόνιμη βάση (αυτοαπολύμανση).
- Μεγάλη διάρκεια φίλτρου – έως 12 μήνες ή 8.000 λίτρα νερού (κατάλληλο για οικογένειες έως 5 ατόμων).
- Υψηλής ποιότητας φίλτρανση με κεραμικό φίλτρο & ενεργό άνθρακα – επιλογές 0.5 έως 0.1 micron.
- Ελληνικής κατασκευής – εγκατάσταση από εσάς ή με τη βοήθεια υδραυλικού κάνοντας μικρής διαμέτρου τρύπα στον νεροχύτη σας, με 2 χρόνια εγγύηση και διαρκή τεχνική υποστήριξη.
- Η ανταλλακτική φύσιγγα περιλαμβάνεται κατά την πρώτη αγορά της συσκευής.
Pore Size
*ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΔΙΕΥΚΡΙΝΗΣΗ ΓΙΑ ΤΑ MICRON: Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΜΑΣ ΣΥΝΙΣΤΑ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΦΙΛΤΡΩΝ 0.5micron.
Στην επιλογή σας για φύσιγγες 0.3, 0.2 , 0.1 micron, θα πρέπει να γνωρίζετε ότι, the smaller in microns are the resources, the smaller the flow of the filters.
Το Μονό Φίλτρο Νερού OLYMPUS+ Κάτω Πάγκου (Αντιμικροβιακό) διαρκεί 1 έτος ή 8000 λίτρα νερού (όποιο έρθει πρώτο).
CONTROLLED BY:
- 3 Certified European Chemical Laboratories
- the Agricultural University of Athens for bacterial retention (2010)
- the Microbiology Laboratory of the Medical School of the University of Athens for the destruction of microbes inside the device
MADE OF:
- Ceramic materials and activated carbon
- Stainless steel and antimicrobial copper alloy parts (CW606N and CW508L), registered with the US National Environmental Protection Agency (EPA).
WHAT HAPPENED:
The ceramic filter combined with the compact activated carbon retains:
- Chlorine
- Pesticides
- Phenols
- Toxic substances
- Asbestos fibres
- Hexavalent chromium
- Cadmium
- Male
- Lead
- Other heavy metals
Ενώ ταυτόχρονα επιτρέπει τη διέλευση ωφέλιμων στοιχείων όπως μεταλλικά άλατα και ιχνοστοιχεία.
ΤΟ ΚΕΡΑΜΙΚΟ ΦΙΛΤΡΟ ΚΑΤΑΚΡΑΤΑ ΤΑ ΜΙΚΡΟΒΙΑ ΕΝΩ Ο ΑΝΤΙΜΙΚΡΟΒΙΑΚΟΣ ΧΑΛΚΟΣ ΤΑ ΕΞΟΥΔΕΤΕΡΩΝΕΙ:
It retains 100% pathogenic microorganisms such as:
- E. coli
- Type
- Cholera
- Salmonella
- Fecal coliform bacteria
- Staphylococci
- Pathogenic and sporogenic bacteria
- Enterococci
- Cryptosporidium
WORLD INNOVATION:
Το Αντιμικροβιακό Φίλτρο Νερού OLYMPUS+ αποτελεί μια πατενταρισμένη από τη CENTER PLUS SA παγκόσμια καινοτομία, μιας και είναι το μοναδικό φίλτρο νερού στην κατηγορία του, που διαθέτει εσωτερικό Σύστημα Αντιμικροβιακής Προστασίας, το οποίο εξασφαλίζει μεγαλύτερη ασφάλεια στους καταναλωτές, αφού έχει την δυνατότητα μέσα σε 2 ώρες να εξοντώνει αδιαλείπτως μέχρι και το 95% της μικροβιακής χλωρίδας των παθογόνων μικροβίων που το κεραμικό φίλτρο με τους μικροπόρους κατακρατά και συγχρόνως σε μόνιμη βάση να απολυμαίνει εσωτερικά το θάλαμο της συσκευής (αυτοαπολύμανση).
UNIQUE ANTIMICROBIAL PROTECTION SYSTEM:
The combination and the studied arrangement of the antimicrobial parts of the device, constitute the revolutionary Antimicrobial Protection System of the OLYMPUS+ Water Filter, since the continuous release of copper ions destroys the cell membrane and the DNA of microbes on their contact surfaces, both in the chamber of the device and on the surface of the ceramic filter, due to the Hallo Phenomenon, which is a property of copper, killing microbes at a certain distance from the copper.
SCIENTIFIC - MEDICAL DOCUMENTATION:
The OLYMPUS+ Antimicrobial Water Filter was designed and manufactured by CENTER PLUS SA. The scientific documentation of the product in the elimination of microbes inside the device was carried out by the Microbiology Laboratory of the Medical School of the University of Athens, where for 12 consecutive months studied and finally MEDICALLY CONFIRMED the antimicrobial action of the OLYMPUS+ Water Filter in collaboration with the scientific team of the Hellenic Institute of Copper Development (EIAX).
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ:
Στο φίλτρο κάτω πάγκου, η εγκατάσταση μπορεί να γίνει είτε από εσάς είτε με τη βοήθεια υδραυλικού, ανοίγοντας μια μικρής διαμέτρου τρύπα στον νεροχύτη, ώστε να τοποθετηθεί το ανοξείδωτο βρυσάκι.
ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ:
- OLYMPUS+ πλάτος 7 cm x 31 cm ύψος.
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ:
Κατάλληλο για νερά που ελέγχονται από τις δημοτικές αρχές και είναι κατάλληλα για ανθρώπινη κατανάλωση.
*******Σε περίπτωση που το νερό σας δεν είναι πόσιμο, η πρόταση της εταιρείας μας, πριν την αγορά οποιουδήποτε φίλτρου, είναι να απευθυνθείτε στον πάροχό σας (εκεί όπου πληρώνετε τον λογαριασμό νερού) ή στον δήμο σας και να ζητήσετε χημική και μικροβιολογική ανάλυση του νερού. Με βάση αυτή την ανάλυση θα μπορέσουμε να σας προτείνουμε το μοντέλο που θα καλύψει 100% τις ανάγκες του δικτύου σας.
Olympus+ Ceramic Water Filter 
The Antimicrobial Water Filter that in 2 hours kills germs inside the device and on the surface of the ceramic filter - Placement under the sink
Installation and maintenance instructions - Placement under the sink
Description of the device - Package contents
Description of the device - Package contents
1. Anti-microbial copper alloy base
2. Metallic stainless steel lid (water chamber)
3. Water inlet lug (Screwed to the base (1) with Teflon tape on its thread)
4. Metallic compound fuse. (Pass it first through the tubes (5 and 11) and screw it firmly into the inlet and outlet racks (3 and 9) after having inserted the tubes (5 and 11).
5. Plastic tube 1/4″ (connects to rack 3 and 9 respectively)
6. Metal fuse connecting the rubber tube (5) to the switch (7) (first insert the fuse into the tube (5) and screw it on)
7. 1/4″ water supply switch to the filter (connected to cold water) put teflon or cannabis in the thread and connect it to the MAST (8)
8. Tap (Taff dispenser) for water supply to the kitchen tap and to the filter. (Put Teflon tape on the thread and connect it to the supply).
9. Filtered water outlet to the tap (Screwed to the base (1) with Teflon tape)
10. Metallic compound fuse
11. Plastic tube 1/4’’'
12. Metallic connecting rod with the tap (insert it into the tube (11))
13. Plastic wedge (wedge it into the plastic tube (11) for reinforcement)
14. Plastic conical sealing cylinder (insert it into the tube (11))
15. Metal faucet fixing nut (screwed all the way tightly into the thread of the faucet to fix the faucet to the bottom of the sink)
16. Serrated metal safety washer (grover) (placed under the plastic washer (17))
17. Plastic support washer (placed under the sink)
18. Elastic sealing washer (placed under the sink)
19. Elastic sealing washer (placed over the sink)
20. Oval metal tap support base (remove the blue nylon protective coating)
21.Stainless steel rotating tap.
22. Ceramic filter - replacement cartridge (screwed in the centre of the metal base of the device)
23. Large elastic washer to seal the metal base (1) with the metal cap (2)
24. Antimicrobial copper alloy disc (mounted), for killing germs
Operating parameters
-Maximum operating pressure: 7 BAR
-Operating temperature: 38o C(100o F)
-Minimum operating pressure: 1 BAR (reduced flow) -Recommended operating pressure: 3 - 7 BAR
-Minimum operating temperature 5o C(41o F).
- Recommended filter flow rate for perfect filtration 1.5 - 2.5 litres/minute with 3 - 3.5 BAR network pressure
ORDER OF INSTALLATION OF THE SPARE PARTS IN THE DOUBLE OR TRIPLE FILTER
IMPORTANT: Insert the inlet (3) and outlet (9) ratchets into the base or bases and wrap teflon tape (not included) on their threads to prevent water leaks.
1. INSTALLATION: (The customer is responsible for the correct and safe installation of the filter)
The filter should be placed upright under the sink, close to the water supply and the tap is placed in the desired position on the sink. The 2 meter tube included in the package, cut it into 2 pieces whose size allows you to pull the appliance out of the cabinet when changing the filter. (If the tube is cut at an angle you will have a leak)
2. ATTENTION
Make sure that the water inlet to the filter follows the direction of the arrow, at the bottom of the metal base (1) of the device (see figure 1). Αif connected otherwise the ceramic nozzle will clog or break.
PLACING THE MOSS OVER THE SINK
- Use a suitable drill to drill an 11mm (mm) diameter hole in the sink in the desired position for the tap (21) (first drill with a 6 mm drill bit).
- Before placing the tap on the sink, first insert the nickel metal base (20) into the pipe after removing the nylon protective coating and under it insert the larger black elastic sealing washer (19).
- Place the tap in the hole you drilled in the sink and in the tap piece located at the bottom of the sink , insert the accessories (18), (17), (16) in the order shown in the drawing and screw the metal nut (15) all the way down tightly to seal and support the tap on the countertop.
- Pass the metal fuse (10) through one end of the tube (11). Attach the tube (11) to the outlet rack (9) and screw the metal safety catch (10) firmly.
- At the other end of the tube (11), first insert the metal rack (12), then the oval plastic cylinder (14), and then insert the plastic wedge (13) into the plastic tube to fix the cylinder (14) in place. Screw the metal rack (12) securely into the thread on the tail of the tap.
- Screw the bulb (22) to the filter base (1) (loose), without tightening it too much and break the Plastic of the thread or ceramic filter, or reduced water flow.
- Screw the metal lid of the device (2) firmly onto its base. Now turn on the tap and from the filter tap, the first time, you may get some black water from the rinsing of the activated carbon.
3. ATTENTION: The first time and every time you change the flask, let the water run for 10 minutes. Do not use the filter for 24 hours. After 24 hours, let it run for 2-3 minutes and the filter is ready for use. Also, if the filter is left unused for more than 3 days, let the water run for 2-3 minutes.
4. ATTENTION: Only cold water should be passed through the filter. If you pass hot water, the bonding and sealing materials of the cartridge will come loose, so that sediments, sludge, rust, as well as chemical elements of the water, such as chlorine etc. will not be retained by the filter.
5. REPLACEMENT OF THE FILTER (CARTRIDGE)
When changing or cleaning the ceramic flask, it is advisable to make sure that any kind of cut or wound on your hands is covered to avoid contact with any germs that have been held on the outside of the ceramic filter and the antimicrobial copper base has not yet had time to kill, as it takes about 2 hours to kill them. Otherwise, to change the cartridge, follow the same procedure as when you first installed the filter.
To unscrew the metal cap (2), first turn off the water supply to the filter and at the same time open the filter tap (21) on the sink to release the pressure and unscrew the metal cap (2) more easily.
Cut off the water supply to the filter when desired:
Α) The total shut-off of water to the filter.
Β) Cleaning the cartridge.
Γ) The replacement of the cartridge.
Δ) When you are absent from home for days.
6. MAINTENANCE - CLEANING OF THE CERAMIC CARTRIDGE
Every 3-4 months or at any time the water flow is significantly reduced from the tap of the device (which means that the ceramic filter cartridge is «clogged» with sediments, rust, mud, slime, salts, etc.), remove it from the device and with cold water under the tap. (without detergents), scrub it well over the entire surface with the wire part of the dish sponge, or with a stiffer wire material or even with an emery cloth (size 80), to clean and improve the water flow. After rinsing it thoroughly, place it back in place.
7. RECOMMENDED FLOW OF THE FILTER - TIME TO CHANGE SPARE PARTS
IMPORTANT: The highest efficiency of the filter is achieved when the water flow from the filter does not exceed 1.5 to 2 litres per minute. The capacity of the cartridge is for 8,000 litres of water or for 10-12 months, whichever comes first. The duration of the bladder can be shortened, in cases of polluted networks with silt, slag, slime, soil, salts, etc., or in periods of water scarcity, when the pollution of water supply networks is very intense (due to low water levels). In these cases, the filter must be cleaned much more frequently and replaced earlier if, despite cleaning, the water flow does not return to the tap of the appliance.
However, regardless of the number of liters of water that will pass through the filter, in 10-12 months at the latest, you must ALWAYS change the filter, because once it gets wet, its materials weaken month by month and the water that passes through the filter will pass unfiltered.
8. MAINTENANCE OF ANTIMICROBIAL TABLET AND BASE
On the surfaces of the antimicrobial copper alloy materials, and in particular on the inside of the base (4) and on the disc (6) inside it, there may be a surface colour change due to normal oxidation of the antimicrobial copper, deposits of various materials from the water supply networks, such as rust, sludge, etc. In these cases, these deposits, which do not in any way affect the general functioning of the filter, are good, both for aesthetic reasons and for reasons of cleanliness of the filter chamber, be removed as follows:
α) Thoroughly clean both surfaces of the antimicrobial tray with something harder like a pot wire, wild emery cloth, etc. β) Clean the inside of the antimicrobial base in the same way to remove all kinds of rust-like deposits.
9. PROCEDURE FOR CLEANING THE METALLIC DEVICE
Wipe the device with a soft piece of cloth slightly dampened with lukewarm water. Avoid using bleach or any chemical detergent or bleaching agent or cloths with a wire, as they will leave marks on the metal surface of the appliance.
10. IMPORTANT! To protect your filter, after any water supply interruption, be sure to turn on your tap for a few hours before using the filter.
11. ATTENTION: The OLYMPUS+ water filter is intended for water that is controlled by the Municipal or Community authorities and is suitable for human consumption.
12. ATTENTION TO THE PRESSURE OF THE WATER SUPPLY SYSTEM
If the mains pressure is high, place a pressure reducer before the water filter. However, regardless of whether the mains pressure is high or low, be sure to install a pressure relief valve (available in the plumbing), so that in case of a sudden increase in mains pressure or an instantaneous hydraulic shock, the pipes or the filter device will not break and flood. When you are away from home for days at a time, the water supply switch to the filter must be turned off in any case.
See the product instructions in pdf format by clicking here.
Τι περιλαμβάνει η συσκευασία;
Περιλαμβάνει τη συσκευή φίλτρου, την ανταλλακτική φύσιγγα (που σας χαρίζουμε με την πρώτη αγορά), το χρωμέ βρυσάκι, τα λάστιχα σύνδεσης και όλα τα εξαρτήματα τοποθέτησης. Δεν χρειάζεται να αγοράσετε κάτι επιπλέον.
Πόσο δύσκολη είναι η εγκατάσταση;
Η εγκατάσταση μπορεί να γίνει είτε από εσάς είτε με τη βοήθεια ενός υδραυλικού. Απαιτεί μια μικρής διαμέτρου τρύπα στον νεροχύτη σας για να τοποθετηθεί το βρυσάκι του φίλτρου από το οποίο θα τρέχει το φιλτραρισμένο νερό.
Κάθε πότε αλλάζω τη φύσιγγα;
Στους 12 μήνες ή στα 8.000 λίτρα νερού, όποιο από τα δύο έρθει πρώτο. Η αλλαγή γίνεται εύκολα χωρίς τεχνικό. Φύσιγγες Olympus από 45 ευρώ.
Ποια η διαφορά με το φίλτρο άνω πάγκου;
Η τεχνολογία φιλτραρίσματος είναι πανομοιότυπη. Η διαφορά είναι αποκλειστικά στην τοποθέτηση: το κάτω πάγκου κρύβεται κάτω από τον νεροχύτη και βγάζει ξεχωριστό χρωμέ βρυσάκι στον πάγκο, ενώ το άνω πάγκου συνδέεται απευθείας στην υπάρχουσα βρύση.
Additional information
| Weight | 2.65 kg |
|---|---|
| Dimensions | 7 × 31 cm |
| Pore Size | 0.1 micron, 0.2 micron, 0.3 micron, 0.5 micron |
Related products
Water filter OLYMPUS GIGA Undersink Water Filter (Antimicrobial)
€134.00New OLYMPUS Double Countertop Water Filter (Antimicrobial)
€134.00New OLYMPUS Triple Countertop Water Filter (Antimicrobial)
€184.00New OLYMPUS GIGA Double Countertop Water Filter (Antimicrobial)
€179.00New OLYMPUS GIGA Triple Countertop Water Filter (Antimicrobial)
€259.00
New OLYMPUS Triple Undersink Water Filter (Antimicrobial)
€234.00

